October 29th, 2005

Apollo 4 on column of fire

Mi diris tro frue

Mi kredis ke mi funkciigis ConTeXt-on por Esperanto, sed mi malkovris
ke mi diris malprave. Tamen nun ĝi funkcias bone. Mi ankaŭ diris ke mi
ne povis funkciigi la Latinajn Modernajn tiparojn uzante kodon
eolingvo, do mi bezonus uzi alian kodon (texnansi aŭ Cork), kiu ne
enhavas niajn supersignajn literojn. Sed mi riparis tiun problemon,
kiu rilatis al tiparo-nomoj.

Ili, kiuj laboris multe kun TeX, scias ke TeX suferas ofte de tia
problemo.

Ili, kiuj ne scias pri TeX, eble volas scii ke kodoj kaŭzas problemojn
ĉar TeX ne povas uzi Unikodon interne. Pro tio oni devas uzi kodojn
similajn al Latin-1, Latin-2 ktp, krom ke homoj kutime uzas kodojn,
kiuj utilas pli bone kun TeX. Tamen neniu el la kodoj enhavas niajn
supersignajn literojn. Tial mi inventis mian propran kodon, kiun mi
nomas eolingvo.
Apollo 4 on column of fire

Esperantlingvaj esprimoj por ConTeXt

Mi faris la baznivelan ekzaminon ĉe lernu.net. Mi sukcesis, farinte
nur unu eraron. Fakte mi obsedas pri eĉ unufoja eraro, sed tio estas
trajto, kiun mi volas ŝanĝi. Estas unu maniero, en kiu mi suferas de
obsedan mensadon, kaj en kiu mi profitas de Esperanto.

Nun mi direktas peton al miaj esperantparolantaj amikoj. Mi volas
plenigi por ConTeXt-o:



\setupheadtext [\s!eo] [\v!content=Enhavo]
\setupheadtext [\s!eo] [\v!tables=Tabeloj]
\setupheadtext [\s!eo] [\v!figures=Figuroj]
\setupheadtext [\s!eo] [\v!graphics=Ilustraĵoj]
\setupheadtext [\s!eo] [\v!intermezzi=Intermezoj]
\setupheadtext [\s!eo] [\v!index=Indekso]
\setupheadtext [\s!eo] [\v!abbreviations=Mallongigoj]
\setupheadtext [\s!eo] [\v!logos=Identigaj simboloj]
\setupheadtext [\s!eo] [\v!units=Unitoj]

\setuplabeltext [\s!eo] [\v!table=Tabelo ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!figure=Figuro ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!intermezzo=Intermezo ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!graphic=Ilustraĵo ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!chapter=Ĉapitro ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!section=Sekcio ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!subsection=Subsekcio ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!subsubsection=Subsubsekcio ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!subsubsubsection=Subsubsubsekcio ]



Ĉu pravas akumuli 'sub'-ojn tiel?


\setuplabeltext [\s!eo] [\v!appendix=Apendico ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!part=Parto ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!line=linio ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!january=januaro]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!february=februaro]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!march=marto]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!april=aprilo]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!may=majo]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!june=junio]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!july=julio]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!august=aŭgusto]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!september=septembro]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!october=oktobro]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!november=novembro]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!december=decembro]

\setuplabeltext [\s!eo] [\v!sunday=dimanĉo]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!monday=lundo]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!tuesday=mardo]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!wednesday=merkredo]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!thursday=ĵaŭdo]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!friday=vendredo]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!saturday=sabato]

\setuplabeltext [\s!eo] [\v!page=paĝo ]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!atpage=ĉe paĝo ]


Ĉu 'ĉe paĝo' estas kutima en tia kunteksto?


\setuplabeltext [\s!eo] [\v!hencefore=as we show above]
\setuplabeltext [\s!eo] [\v!hereafter=as we show below]


Mi scivolas pri kutimaj esprimoj en tia situacio. Ŝajnas al mi ke
'kiel supre/sube montrita' utilas.

Efektive mi dubas la utilecon de ĉi tiuj kaj aliaj el la
etiked-tekstoj ĉi tie, pro akuzativaj formoj, pri kiu la makrooj scias
nenion. Eble pli utilas lasi ilin malplenajn.


\setuplabeltext [\s!eo] [\v!see=vidu ]



Jen la fino. :)

Ne estas grave.
Apollo 4 on column of fire

“speaking indictment


http://www.boomantribune.com/story/2005/10/29/20254/872

Under the applicable federal rule, indictments are only required to be
a “plain, concise, and definite written statement of the essential
facts constituting the offense charged.” The rule goes further to say
indictments “need not contain a formal introduction or conclusion.”

The Libby indictment goes considerably beyond what the rule requires,
or even envisions. It is what's called, in courthouse vernacular, a
“speaking indictment.” The purpose of a “speaking” filing, in any
court proceeding, is to show the other side some of the stronger cards
you're holding in your hand, and this indictment is no exception.